The Aladdin's Cave

Hi, thanks for stopping by! The dictionary defines the idiom “The Aladdin’s Cave” as “a collection of interesting and beautiful objects”. Likewise, my website is a potpourri where you can browse and read from a variegated collection of articles on sundry subjects. Be prepared to stumble upon pieces ranging from noodles to analytics and from novels to friendships. Like what you read? Thanks a ton for being such a sweetheart. Don’t find it up to the mark? Well, blame it on back-breaking expectations ;) Jolly Reading!

Pronunciation Bloopers – 2

All the encouragement that I received for my previous post Pronunciation Bloopers – 1 has spurred me to action, and so here is the second part in this series focusing on commonly mispronounced words. This post specifically deals with words related to food and cooking, and all things palatable and potable. I took all your suggestions to post this one promptly because these really are words that we use in our everyday conversations at homes, offices, restaurants, parties, everywhere.

Before I give you the list, let me share a little something. This Wednesday night, I had pizza for dinner. Even though the calorie-laden slices made me regret my dinner choice, my one solace was that I had pronounced it correctly (as we learnt about it in the first part). So you see, learning the correct pronunciations might help soften the blow of these dietary slip-ups. And since I am a tad conscious after my cheesy lapse, I will start this list with some healthy choices and then plunge in the calorie pool! I hope you all find this one useful too.

Word Comment on Pronunciation  Note
Quinoa [keen-wah, kee-noh-uh] Mishi – Very difficult to resist starting with “qui” as in quick
Raspberry [raz-ber-ee, -buh-ree, rahz-], not rasp-berry Mishi – Ah, I keep forgetting this one
Salmon [sam-uh n] Mishi – Yeah, the “L” is to be ignored
Almond [ah-muh nd or am-uh nd], not al-muhnd Mishi – As in salmon, ignore the “L”
Shea [shee, shey], not shee-aa Mishi – I hear this more often in the cosmetics stores than in the grocery stores 🙂
Cheddar [ched-er], not shed-er Mishi – Start with ch as in check, not sh as in shed
Steak steyk, not steek Sumit- One leads to another
Mishi – If the waiter doesn’t get it, your steak is at stake – so remember to pronounce this one as stake 😉
Chow mein [chou meyn] Mishi – The “chow” part is easy, just remember not to end it with an abrupt “min”
Provolone [proh-vuh-loh-nee] Mishi – End it with “lo(h)ny”, not “loan”
Tortilla tawr-tee-uh, not tawr-tilla Mishi – No idea what’s with these food words and their step-treatment towards the letter “L”, but it is to be ignored here too

Happy Weekend, Friends!

How do you enjoy cheese the most?

 

Please follow and like this post:
0

16 Comments

  1. Hellooooo!!! Yes dear, it is surprising but can you really blame the unsuspecting speakers (that’s us) for not being familiar with these countless idiosyncrasies of the language? 😛 Thanks a lot to you for always being eager to discuss these pronunciation bloopers with me 🙂 Lots of love!

  2. Hey Shweta, I am very happy to see you here! Thanks a lot to you for reading and commenting 🙂

  3. I am so glad you enjoyed the post, Michelle! And thanks for the illustrations. Yes, even though I love the English language, I find it increasingly difficult to support the claim of it being a phonetic language – what with all these aberrations 🙁 Whimsical is definitely the right term for it! 😀

  4. A linguistically fascinating post! I also pronounce the ‘l’ in ‘almond,’ but not the ‘l’ in salmon,’ oddly. I wonder why the ‘s’ in the word ‘misery’ is pronounced more like a ‘z’ like mizzery, and similarly with ‘miserable’ being pronounced as ‘mizzerable.’ Inconsistently, the ‘s’ in other ‘mis’ words like ‘mistake’ is often pronounced like a true ‘s.’ English can be whimsical, like PA! 😛

  5. This is really very helpful…Thank you Meenakshi For sharing this wonderful post 🙂

  6. Garima Srivastava

    November 22, 2015 at 3:53 am

    Noteworthy! It is unbelievable that these words are being incorrectly pronounced. We all should thank you big time!

  7. Thanks dearie! And I absolutely love Shikhi’s comments on my posts!! :):)

  8. So helpful!! Loved Mishi comments 🙂

  9. Thank you, Mister! 😉 Glad you liked it. And you should keep reminding me about raspberry 🙁

  10. Gunjan Srivastava

    November 4, 2015 at 11:33 am

    Once again, a very useful post! Nicely written!!

  11. Hey Fellow Blogger! I am so glad you liked it 🙂 I agree, pronunciation must be one of the most subjective things ever, given the different ways that we all pronounce so many words! Very happy to see you here!
    Love,
    Meenakshi

  12. Hey Akshat, it always feels wonderful to have a new reader here 🙂 And I am especially happy that you are enjoying these posts in spite of your apathy towards blogs. I will definitely let you know the next time I post; meanwhile, I hope you find some other interesting blogs to read – you know, there are tons of them out there! Enjoy, and thanks a lot for the appreciation! 🙂

  13. Thanks a lot, Kamni! 🙂

  14. Another great post, Meenakshi! Pronunciation is so strange. Interestingly enough, I actually pronounce “almond” as “al-muhnd” and “provolone” as “pro-vuh-loan.”

    So there can be some variation among native American English speakers as well, maybe depending on region.

  15. Akshat Srivastava

    October 31, 2015 at 5:53 am

    I always hate reading articles, blogs and posts but I have become a big fan of urs after reading all ur posts…Thanks Meenakshi for such wonderful articles. Looking for the next one soon…Plz ping on whatsapp as well so that we may not miss any of them…

Leave a Reply

© 2017 The Aladdin's Cave

Theme by Anders NorenUp ↑